孟伟根 孟偉根
맹위근
2015년 戏剧话语的语言功能与戏剧翻译 戲劇話語的語言功能與戲劇翻譯 희극화어적어언공능여희극번역
2010년 布拉格学派对戏剧翻译理论的贡献 佈拉格學派對戲劇翻譯理論的貢獻 포랍격학파대희극번역이론적공헌
2010년 有些翻译不能"翻"只能"查" 有些翻譯不能"翻"隻能"查" 유사번역불능"번"지능"사"
2009년 论戏剧翻译研究中的主要问题 論戲劇翻譯研究中的主要問題 론희극번역연구중적주요문제
2008년 戏剧翻译研究述评 戲劇翻譯研究述評 희극번역연구술평
2006년 我国各民族名称的英译问题 我國各民族名稱的英譯問題 아국각민족명칭적영역문제
2006년 在线词典的特点及在翻译中的应用 在線詞典的特點及在翻譯中的應用 재선사전적특점급재번역중적응용
2005년 评《新华新词语词典》的英译 評《新華新詞語詞典》的英譯 평《신화신사어사전》적영역
2005년 《现代汉语词典》(汉英双语版)英译之不足 《現代漢語詞典》(漢英雙語版)英譯之不足 《현대한어사전》(한영쌍어판)영역지불족
2005년 "纸老虎"和Paper Tiger的词源与释义 "紙老虎"和Paper Tiger的詞源與釋義 "지로호"화Paper Tiger적사원여석의