哈尔滨职业技术学院学报
哈爾濱職業技術學院學報
합이빈직업기술학원학보
JOURNAL OF HARBIN INSTITUTE OF VOCATIONAL TECHNOLOGY
2010年
2期
106-108
,共3页
翻译%归化%异化%均衡
翻譯%歸化%異化%均衡
번역%귀화%이화%균형
古今中外,翻译中归化与异化的论争源远流长.归化与异化是翻译中处理文化因素的两种不同的翻译策略,前者主要以目的语文化为归宿.后者主要以源语文化为归宿.但必须认识到的是,归化与异化是一对矛盾的两个方面.翻译是归化与异化对立统一的一个过程,是归化与异化的均衡.
古今中外,翻譯中歸化與異化的論爭源遠流長.歸化與異化是翻譯中處理文化因素的兩種不同的翻譯策略,前者主要以目的語文化為歸宿.後者主要以源語文化為歸宿.但必鬚認識到的是,歸化與異化是一對矛盾的兩箇方麵.翻譯是歸化與異化對立統一的一箇過程,是歸化與異化的均衡.
고금중외,번역중귀화여이화적논쟁원원류장.귀화여이화시번역중처리문화인소적량충불동적번역책략,전자주요이목적어문화위귀숙.후자주요이원어문화위귀숙.단필수인식도적시,귀화여이화시일대모순적량개방면.번역시귀화여이화대립통일적일개과정,시귀화여이화적균형.