考试周刊
攷試週刊
고시주간
KAOSHI ZHOUKAN
2012年
7期
28-29
,共2页
郭沫若%翻译标准%“风韵译”%英语诗歌翻译
郭沫若%翻譯標準%“風韻譯”%英語詩歌翻譯
곽말약%번역표준%“풍운역”%영어시가번역
本文简述了郭沫若的翻译标准"风韵译"并对其意义进行解释,其在郭的英语诗歌翻译中的体现,更好地阐明了"风韵译"的三个主要原则,由此可见郭沫若的翻译原则和特点奠定了他在中国翻译史上的地位。
本文簡述瞭郭沫若的翻譯標準"風韻譯"併對其意義進行解釋,其在郭的英語詩歌翻譯中的體現,更好地闡明瞭"風韻譯"的三箇主要原則,由此可見郭沫若的翻譯原則和特點奠定瞭他在中國翻譯史上的地位。
본문간술료곽말약적번역표준"풍운역"병대기의의진행해석,기재곽적영어시가번역중적체현,경호지천명료"풍운역"적삼개주요원칙,유차가견곽말약적번역원칙화특점전정료타재중국번역사상적지위。