科技信息(学术版)
科技信息(學術版)
과기신식(학술판)
SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION
2006年
2期
205,207
,共2页
语域%讽刺幽默%正误单词的混淆%大小词的混淆%文体的混淆
語域%諷刺幽默%正誤單詞的混淆%大小詞的混淆%文體的混淆
어역%풍자유묵%정오단사적혼효%대소사적혼효%문체적혼효
语域理论要求语言必须随着语言环境的变化而变化,但是在文学作品中常见的一种情况是,作家为了达到讽刺幽默的效果而反其道而行之,故意混淆语域的运用.本文通过举例分析正误单词的故意混淆,大、小词的故意混淆,论证了它们的幽默讽刺效果,并阐述了它们对理解文章深层含义的指导意义.
語域理論要求語言必鬚隨著語言環境的變化而變化,但是在文學作品中常見的一種情況是,作傢為瞭達到諷刺幽默的效果而反其道而行之,故意混淆語域的運用.本文通過舉例分析正誤單詞的故意混淆,大、小詞的故意混淆,論證瞭它們的幽默諷刺效果,併闡述瞭它們對理解文章深層含義的指導意義.
어역이론요구어언필수수착어언배경적변화이변화,단시재문학작품중상견적일충정황시,작가위료체도풍자유묵적효과이반기도이행지,고의혼효어역적운용.본문통과거례분석정오단사적고의혼효,대、소사적고의혼효,론증료타문적유묵풍자효과,병천술료타문대리해문장심층함의적지도의의.