郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)
鄭州航空工業管理學院學報(社會科學版)
정주항공공업관이학원학보(사회과학판)
JOURNAL OF ZHENGZHOU INSTITUTE OF AERONAUTICAL INDUSTRY MANAGEMENT(SOCIAL SCIENCE EDITION)
2006年
6期
104-106
,共3页
视界融合%翻译%误读
視界融閤%翻譯%誤讀
시계융합%번역%오독
文章以伽达默尔的"视界融合"这一哲学解释原则为基础,从"视界差距、理解偏见、视界融合"等方面着手并结合个案分析,论证了"原文语言自身特点、外界干扰和译者主观因素必然导致 "误读"的产生.
文章以伽達默爾的"視界融閤"這一哲學解釋原則為基礎,從"視界差距、理解偏見、視界融閤"等方麵著手併結閤箇案分析,論證瞭"原文語言自身特點、外界榦擾和譯者主觀因素必然導緻 "誤讀"的產生.
문장이가체묵이적"시계융합"저일철학해석원칙위기출,종"시계차거、리해편견、시계융합"등방면착수병결합개안분석,론증료"원문어언자신특점、외계간우화역자주관인소필연도치 "오독"적산생.