陈孝静 陳孝靜
진효정
2014년 世界环境日主题汉译指瑕——兼谈标语翻译 世界環境日主題漢譯指瑕——兼談標語翻譯 세계배경일주제한역지하——겸담표어번역
2014년 个性化公益标语与多元优化翻译策略——从切斯特曼翻译规范视角的一种解读 箇性化公益標語與多元優化翻譯策略——從切斯特曼翻譯規範視角的一種解讀 개성화공익표어여다원우화번역책략——종절사특만번역규범시각적일충해독
2012년 对称式名言警句的多维动态英译 對稱式名言警句的多維動態英譯 대칭식명언경구적다유동태영역
2011년 景点名翻译试析——以武夷山风景区为例 景點名翻譯試析——以武夷山風景區為例 경점명번역시석——이무이산풍경구위례
2011년 梦回原野 夢迴原野 몽회원야
2009년 仿译与创译:英文广告仿拟翻译 倣譯與創譯:英文廣告倣擬翻譯 방역여창역:영문엄고방의번역
2008년 英文广告双关翻译与最佳关联 英文廣告雙關翻譯與最佳關聯 영문엄고쌍관번역여최가관련
2008년 网络在线学习平台课程设计法 網絡在線學習平檯課程設計法 망락재선학습평태과정설계법
2008년 武夷山风景区标识用语翻译评析 武夷山風景區標識用語翻譯評析 무이산풍경구표식용어번역평석
2008년 "乡音"与"新声":论商标名之翻译 "鄉音"與"新聲":論商標名之翻譯 "향음"여"신성":론상표명지번역