剑南文学:经典阅读
劍南文學:經典閱讀
검남문학:경전열독
2011年
7期
87-87
,共1页
阅读%迁移%影响
閱讀%遷移%影響
열독%천이%영향
reading%transfer%influence
在英语的学习过程中,学习者的母语即汉语对英语阅读的学习有着重大的影响。在语言学中,这种母语对外语学习产生的影响通常被称作“迁移”。而这一迁移现象既有正向迁移,又有负向迁移。本文分别从这两方面指出汉语迁移在英语阅读中的影响及提出了克服汉语负迁移,促进英语学习的有效方法。
在英語的學習過程中,學習者的母語即漢語對英語閱讀的學習有著重大的影響。在語言學中,這種母語對外語學習產生的影響通常被稱作“遷移”。而這一遷移現象既有正嚮遷移,又有負嚮遷移。本文分彆從這兩方麵指齣漢語遷移在英語閱讀中的影響及提齣瞭剋服漢語負遷移,促進英語學習的有效方法。
재영어적학습과정중,학습자적모어즉한어대영어열독적학습유착중대적영향。재어언학중,저충모어대외어학습산생적영향통상피칭작“천이”。이저일천이현상기유정향천이,우유부향천이。본문분별종저량방면지출한어천이재영어열독중적영향급제출료극복한어부천이,촉진영어학습적유효방법。
In learning a foreign language, the learners'mother tongue or the tirst language (LI) would inevitably inlluence its learning. The influence of the L1 is called language transfer in linguistic research. And there are two kinds of transfer: positive transfer and negative transfer. The former can promote the learning process while the latter hinders it. This paper points out the influence of language transfer in English reading from these two aspects and proposes suggestions on how to deal with Chinese negative transfer and study English with efficiency.