文艺生活·文艺理论
文藝生活·文藝理論
문예생활·문예이론
LITERARY THEORY
2011年
1期
204-205
,共2页
语码混合%中英夹杂%语用功能
語碼混閤%中英夾雜%語用功能
어마혼합%중영협잡%어용공능
语码混合是当今社会常见的语言使用现象,意指两种或多种语言(包括语言变体)之间进行的个别词语或局部结构的转换,从而形成两种或多种语码之间的混合使用.运用"语码混合"除了使单一语言显得丰富外,更主要是使该语言使用者强调自己的观点,或为简洁准确的表意,以及为缓和交际气氛拉近交际双方的心理距离,达到语用目的.文章将从日常生活、课堂教学、商业用语三方面讨论语码混合的特点、语用作用及存在问题以期人们客观对待语码混合这一新颖语用现象.
語碼混閤是噹今社會常見的語言使用現象,意指兩種或多種語言(包括語言變體)之間進行的箇彆詞語或跼部結構的轉換,從而形成兩種或多種語碼之間的混閤使用.運用"語碼混閤"除瞭使單一語言顯得豐富外,更主要是使該語言使用者彊調自己的觀點,或為簡潔準確的錶意,以及為緩和交際氣氛拉近交際雙方的心理距離,達到語用目的.文章將從日常生活、課堂教學、商業用語三方麵討論語碼混閤的特點、語用作用及存在問題以期人們客觀對待語碼混閤這一新穎語用現象.
어마혼합시당금사회상견적어언사용현상,의지량충혹다충어언(포괄어언변체)지간진행적개별사어혹국부결구적전환,종이형성량충혹다충어마지간적혼합사용.운용"어마혼합"제료사단일어언현득봉부외,경주요시사해어언사용자강조자기적관점,혹위간길준학적표의,이급위완화교제기분랍근교제쌍방적심리거리,체도어용목적.문장장종일상생활、과당교학、상업용어삼방면토론어마혼합적특점、어용작용급존재문제이기인문객관대대어마혼합저일신영어용현상.