华人时刊(下旬刊)
華人時刊(下旬刊)
화인시간(하순간)
Chinese Times
2012年
6期
211,213
,共2页
电影片名%接受理论%翻译原则
電影片名%接受理論%翻譯原則
전영편명%접수이론%번역원칙
一部新片在推介初期能否成功吸引观众的眼球,取得票房的成功,电影译名占有举足轻重的地位.电影名称的翻译要求在遵从准确传达信息的前提下,又要符合观众的期待视野.鉴于此,文章试图从接受理论的视角来研究英文片名的翻译原则.
一部新片在推介初期能否成功吸引觀衆的眼毬,取得票房的成功,電影譯名佔有舉足輕重的地位.電影名稱的翻譯要求在遵從準確傳達信息的前提下,又要符閤觀衆的期待視野.鑒于此,文章試圖從接受理論的視角來研究英文片名的翻譯原則.
일부신편재추개초기능부성공흡인관음적안구,취득표방적성공,전영역명점유거족경중적지위.전영명칭적번역요구재준종준학전체신식적전제하,우요부합관음적기대시야.감우차,문장시도종접수이론적시각래연구영문편명적번역원칙.