赤峰学院学报(哲学社会科学版)
赤峰學院學報(哲學社會科學版)
적봉학원학보(철학사회과학판)
JOURNAL OF CHIFENG UNIVERSITY (SOC.SCI)
2010年
10期
121-122
,共2页
国外翻译理论%我国翻译实践%我国翻译研究
國外翻譯理論%我國翻譯實踐%我國翻譯研究
국외번역이론%아국번역실천%아국번역연구
国外翻译理论在我国的引进和应用大大地丰富了我国的翻译研究,但同时也间接使得我国翻译研究者过分依赖国外翻译理论.我们应该做的是对我国译者的译文或翻译感想进行研究,探讨出他们的翻译特色,再将这些特色提升到理论的层次,形成我们自己的翻译理论.
國外翻譯理論在我國的引進和應用大大地豐富瞭我國的翻譯研究,但同時也間接使得我國翻譯研究者過分依賴國外翻譯理論.我們應該做的是對我國譯者的譯文或翻譯感想進行研究,探討齣他們的翻譯特色,再將這些特色提升到理論的層次,形成我們自己的翻譯理論.
국외번역이론재아국적인진화응용대대지봉부료아국적번역연구,단동시야간접사득아국번역연구자과분의뢰국외번역이론.아문응해주적시대아국역자적역문혹번역감상진행연구,탐토출타문적번역특색,재장저사특색제승도이론적층차,형성아문자기적번역이론.