热力发电
熱力髮電
열력발전
THERMAL POWER GENERATION
2001年
3期
52-53
,共2页
锅炉补给水处理%除盐系统%反渗透%混床
鍋爐補給水處理%除鹽繫統%反滲透%混床
과로보급수처리%제염계통%반삼투%혼상
介绍了反渗透-混床除盐系统处理锅炉补给水时的运行经验。经4年的实践表明:(1)采用机械搅拌澄清池和三级过滤的系统,可以达到反渗透组件对进水水质的要求;(2)反渗透组件的脱盐率每年约降低1%~2%,在设计中必须考虑;(3)一般情况下,反渗透装置的出水应经过除碳器再送入混床;(4)混床的出力必须有足够的余量,以免影响供水。
介紹瞭反滲透-混床除鹽繫統處理鍋爐補給水時的運行經驗。經4年的實踐錶明:(1)採用機械攪拌澄清池和三級過濾的繫統,可以達到反滲透組件對進水水質的要求;(2)反滲透組件的脫鹽率每年約降低1%~2%,在設計中必鬚攷慮;(3)一般情況下,反滲透裝置的齣水應經過除碳器再送入混床;(4)混床的齣力必鬚有足夠的餘量,以免影響供水。
개소료반삼투-혼상제염계통처리과로보급수시적운행경험。경4년적실천표명:(1)채용궤계교반징청지화삼급과려적계통,가이체도반삼투조건대진수수질적요구;(2)반삼투조건적탈염솔매년약강저1%~2%,재설계중필수고필;(3)일반정황하,반삼투장치적출수응경과제탄기재송입혼상;(4)혼상적출력필수유족구적여량,이면영향공수。
Operational experience of boiler make-up water treatment by using reverse osmosis-mixed bed demin-eralizing system has been described. Practice during the period of four years shows: (1) Settled water pond and three-stage filtration system with mechanical agitation can meet the requitments of reverse-osmosis components to the inlet water quality; (2) It must be considered in the design that the demineralization efficiency of reverse-osmosis components will be decreased about 1%~2% in every year; (3) In normal case, the outlet water from reverse-osmosis equipment shall enter into mixed bed via a decarbonator; (4) The output capacity of the mixed bed must have a sufficient surplus, to avoid its influence on the water supply.