和田师范专科学校学报:汉文综合版
和田師範專科學校學報:漢文綜閤版
화전사범전과학교학보:한문종합판
Journal of Hotan Teachers College
2011年
5期
87-89
,共3页
洪且木·买吐送%图尔逊乃·艾力
洪且木·買吐送%圖爾遜迺·艾力
홍차목·매토송%도이손내·애력
朝译%知识%翻译工作者
朝譯%知識%翻譯工作者
조역%지식%번역공작자
随着当今世界政治、经济、文化交往日益频繁,世界科技发展日新月异.翻译工作的重要性越来越清楚地显示出来。翻译是一项既十分重要又非常严肃的工作。它具有政治性、时效性、保密性强等特点。它不仅要求语言功底好,掌握翻译技巧.有速度、有效率,而且还要有政治头脑。如何做好这项工作,如何提高翻译质量,如何研究翻译特点,找出其内在的固有的规律.是每一个从事这项工作的同志所必须考虑的问题,本文主要探讨如何做好翻译工作。
隨著噹今世界政治、經濟、文化交往日益頻繁,世界科技髮展日新月異.翻譯工作的重要性越來越清楚地顯示齣來。翻譯是一項既十分重要又非常嚴肅的工作。它具有政治性、時效性、保密性彊等特點。它不僅要求語言功底好,掌握翻譯技巧.有速度、有效率,而且還要有政治頭腦。如何做好這項工作,如何提高翻譯質量,如何研究翻譯特點,找齣其內在的固有的規律.是每一箇從事這項工作的同誌所必鬚攷慮的問題,本文主要探討如何做好翻譯工作。
수착당금세계정치、경제、문화교왕일익빈번,세계과기발전일신월이.번역공작적중요성월래월청초지현시출래。번역시일항기십분중요우비상엄숙적공작。타구유정치성、시효성、보밀성강등특점。타불부요구어언공저호,장악번역기교.유속도、유효솔,이차환요유정치두뇌。여하주호저항공작,여하제고번역질량,여하연구번역특점,조출기내재적고유적규률.시매일개종사저항공작적동지소필수고필적문제,본문주요탐토여하주호번역공작。