淮南师范学院学报
淮南師範學院學報
회남사범학원학보
JOURNAL OF HUAINAN TEACHERS COLLEGE
2001年
2期
77-78
,共2页
准确界定%抽象与具体%类此联想引伸%专业知识和术语
準確界定%抽象與具體%類此聯想引伸%專業知識和術語
준학계정%추상여구체%류차련상인신%전업지식화술어
在英语阅读过程中,理解的好坏很大程度上取决于对词义的正确理解与界定.稍不留意,便可能造成错误,而由于理解而造成的翻译错误在某些权威的教材中亦时有出现,其负面影响不容忽视.本文作者利用修辞与翻译技巧,介绍探讨了若干处理难词的方法.
在英語閱讀過程中,理解的好壞很大程度上取決于對詞義的正確理解與界定.稍不留意,便可能造成錯誤,而由于理解而造成的翻譯錯誤在某些權威的教材中亦時有齣現,其負麵影響不容忽視.本文作者利用脩辭與翻譯技巧,介紹探討瞭若榦處理難詞的方法.
재영어열독과정중,리해적호배흔대정도상취결우대사의적정학리해여계정.초불류의,편가능조성착오,이유우리해이조성적번역착오재모사권위적교재중역시유출현,기부면영향불용홀시.본문작자이용수사여번역기교,개소탐토료약간처리난사적방법.