吉林广播电视大学学报
吉林廣播電視大學學報
길림엄파전시대학학보
JOURNAL OF JILIN TV & RADIO UNIVERSITY
2008年
5期
92-95
,共4页
翻译法教学%弊端%英语同义语思维
翻譯法教學%弊耑%英語同義語思維
번역법교학%폐단%영어동의어사유
本文从系统论的观点出发,系统分析了中学至大学时期学生英语思维障碍产生的原因--翻译法教学对大学英语教学的影响,将大学阶段英语教学看作是对大学生英语思维能力的培养过程,而英语同义语思维在这个过程中起着重要作用,它可以克服翻译法英语教学的弊端,减少学生英语语言心理障碍和逻辑思维障碍,纠正学生以汉语翻译为理解英语的手段这种错误做法和错误思维模式,以达到提高大学生英语思维能力和应用能力的目的.
本文從繫統論的觀點齣髮,繫統分析瞭中學至大學時期學生英語思維障礙產生的原因--翻譯法教學對大學英語教學的影響,將大學階段英語教學看作是對大學生英語思維能力的培養過程,而英語同義語思維在這箇過程中起著重要作用,它可以剋服翻譯法英語教學的弊耑,減少學生英語語言心理障礙和邏輯思維障礙,糾正學生以漢語翻譯為理解英語的手段這種錯誤做法和錯誤思維模式,以達到提高大學生英語思維能力和應用能力的目的.
본문종계통론적관점출발,계통분석료중학지대학시기학생영어사유장애산생적원인--번역법교학대대학영어교학적영향,장대학계단영어교학간작시대대학생영어사유능력적배양과정,이영어동의어사유재저개과정중기착중요작용,타가이극복번역법영어교학적폐단,감소학생영어어언심리장애화라집사유장애,규정학생이한어번역위리해영어적수단저충착오주법화착오사유모식,이체도제고대학생영어사유능력화응용능력적목적.