时代报告(学术版)
時代報告(學術版)
시대보고(학술판)
TIMEREPORT
2012年
8期
173
,共1页
颜色词%象征意义%文化差异%翻译方法
顏色詞%象徵意義%文化差異%翻譯方法
안색사%상정의의%문화차이%번역방법
汉英语言中包含丰富的表示颜色或色彩的词语.这些词语的基本意义不难理解,但是由于不同民族的文化历史背景、审美心理存在差异,它们的象征意义在不同语言中就有差异.本文简要探讨了几种主要颜色词在中英文化中的象征意义,同时阐述了翻译颜色词的几种基本方法,希望对大学英语教学起到积极的促进作用.
漢英語言中包含豐富的錶示顏色或色綵的詞語.這些詞語的基本意義不難理解,但是由于不同民族的文化歷史揹景、審美心理存在差異,它們的象徵意義在不同語言中就有差異.本文簡要探討瞭幾種主要顏色詞在中英文化中的象徵意義,同時闡述瞭翻譯顏色詞的幾種基本方法,希望對大學英語教學起到積極的促進作用.
한영어언중포함봉부적표시안색혹색채적사어.저사사어적기본의의불난리해,단시유우불동민족적문화역사배경、심미심리존재차이,타문적상정의의재불동어언중취유차이.본문간요탐토료궤충주요안색사재중영문화중적상정의의,동시천술료번역안색사적궤충기본방법,희망대대학영어교학기도적겁적촉진작용.