大江周刊(论坛)
大江週刊(論罈)
대강주간(론단)
DAJIANG WEEKLY
2010年
6期
47-48
,共2页
法庭英语口译%人才培养
法庭英語口譯%人纔培養
법정영어구역%인재배양
进入21世纪的我国)综合国力大幅增强,中外竞争与合作日益频繁,涉外刑事和民商事案件与日俱增.为保障中外当事人在我国的法庭上享有平等的法律权利和履行平等的法律义务,法庭口译的重要性日益凸显.而涉外案件当事人又多以英语为母语或者官方语,因此文中主要界定法庭英语口译的概念,指出我国)法庭英语口译人才培养的必要性与紧迫性,阐明这些人才的必备素质,最后提出人才培养的几点设想.
進入21世紀的我國)綜閤國力大幅增彊,中外競爭與閤作日益頻繁,涉外刑事和民商事案件與日俱增.為保障中外噹事人在我國的法庭上享有平等的法律權利和履行平等的法律義務,法庭口譯的重要性日益凸顯.而涉外案件噹事人又多以英語為母語或者官方語,因此文中主要界定法庭英語口譯的概唸,指齣我國)法庭英語口譯人纔培養的必要性與緊迫性,闡明這些人纔的必備素質,最後提齣人纔培養的幾點設想.
진입21세기적아국)종합국력대폭증강,중외경쟁여합작일익빈번,섭외형사화민상사안건여일구증.위보장중외당사인재아국적법정상향유평등적법률권리화리행평등적법률의무,법정구역적중요성일익철현.이섭외안건당사인우다이영어위모어혹자관방어,인차문중주요계정법정영어구역적개념,지출아국)법정영어구역인재배양적필요성여긴박성,천명저사인재적필비소질,최후제출인재배양적궤점설상.