考试周刊
攷試週刊
고시주간
KAOSHI ZHOUKAN
2009年
16期
43-44
,共2页
同传%交传%翻译质量%比较
同傳%交傳%翻譯質量%比較
동전%교전%번역질량%비교
本文对同传和交传翻译质量进行了比较,从不同视角探讨了两者之间的关系.研究表明,在翻译内容相同、使用技巧相近的情况下,听完完整的句子是高质量翻译的前提.
本文對同傳和交傳翻譯質量進行瞭比較,從不同視角探討瞭兩者之間的關繫.研究錶明,在翻譯內容相同、使用技巧相近的情況下,聽完完整的句子是高質量翻譯的前提.
본문대동전화교전번역질량진행료비교,종불동시각탐토료량자지간적관계.연구표명,재번역내용상동、사용기교상근적정황하,은완완정적구자시고질량번역적전제.