江苏大学学报(社会科学版)
江囌大學學報(社會科學版)
강소대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF JIANGSU UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCES EDITION)
2009年
5期
38-42
,共5页
汉语%"意义单位"%句法-语义单位%连续体%应用
漢語%"意義單位"%句法-語義單位%連續體%應用
한어%"의의단위"%구법-어의단위%련속체%응용
"意义单位"必须从词汇层面转移到句法层面上去考虑,即"意义单位"不是静态的词汇性单位,而是动态的句法-语义单位."意义单位"是语言使用中形成的惯例化语言构块,有如下三个特点:(1)按照已知的句法规则生成;(2)属于线性语法;(3)明显受到汉语节律的影响.汉语"意义单位"分十级,呈现为从"语素"到"核心句"的连续体.
"意義單位"必鬚從詞彙層麵轉移到句法層麵上去攷慮,即"意義單位"不是靜態的詞彙性單位,而是動態的句法-語義單位."意義單位"是語言使用中形成的慣例化語言構塊,有如下三箇特點:(1)按照已知的句法規則生成;(2)屬于線性語法;(3)明顯受到漢語節律的影響.漢語"意義單位"分十級,呈現為從"語素"到"覈心句"的連續體.
"의의단위"필수종사회층면전이도구법층면상거고필,즉"의의단위"불시정태적사회성단위,이시동태적구법-어의단위."의의단위"시어언사용중형성적관례화어언구괴,유여하삼개특점:(1)안조이지적구법규칙생성;(2)속우선성어법;(3)명현수도한어절률적영향.한어"의의단위"분십급,정현위종"어소"도"핵심구"적련속체.