南京工业职业技术学院学报
南京工業職業技術學院學報
남경공업직업기술학원학보
JOURNAL OF NANJING INSTITUTE OF INDUSTRY TECHNOLOGY
2011年
1期
34-37
,共4页
标识语%标识语英译%《公共场所英文译写规范》
標識語%標識語英譯%《公共場所英文譯寫規範》
표식어%표식어영역%《공공장소영문역사규범》
根据对省内城市公共场合的标识语英文翻译的实地调查,结合江苏地方标准<公共场所英文译写规范>,总结和分析了标识语翻译中的常见错误,并提出了应对办法.
根據對省內城市公共場閤的標識語英文翻譯的實地調查,結閤江囌地方標準<公共場所英文譯寫規範>,總結和分析瞭標識語翻譯中的常見錯誤,併提齣瞭應對辦法.
근거대성내성시공공장합적표식어영문번역적실지조사,결합강소지방표준<공공장소영문역사규범>,총결화분석료표식어번역중적상견착오,병제출료응대판법.