中外医疗
中外醫療
중외의료
CHINA FOREIGN MEDICAL TREATMENT
2009年
20期
155-156
,共2页
规范化语言%"一对一"责任助产服务%交流技巧
規範化語言%"一對一"責任助產服務%交流技巧
규범화어언%"일대일"책임조산복무%교류기교
目的 对产房"一对一"责任助产服务中应用规范化语言的探讨.方法 针对635例产妇在产前﹑产时﹑产后出现的心理问题,"一对一"责任助产士应用本科制定的规范化指导语,并结合一定的技巧与产妇进行交流,针对具体情况耐心细致解释疏导.结果 产妇焦虑情况大大缓解,有利分娩及分娩后的康复,产妇对助产士的信赖度提高,助产士素质明显提高."一对一"责任助产服务满意度提高,促进了护患关系的和谐.结论 规范化语言在产房"一对一"护理中应用是必要的.
目的 對產房"一對一"責任助產服務中應用規範化語言的探討.方法 針對635例產婦在產前﹑產時﹑產後齣現的心理問題,"一對一"責任助產士應用本科製定的規範化指導語,併結閤一定的技巧與產婦進行交流,針對具體情況耐心細緻解釋疏導.結果 產婦焦慮情況大大緩解,有利分娩及分娩後的康複,產婦對助產士的信賴度提高,助產士素質明顯提高."一對一"責任助產服務滿意度提高,促進瞭護患關繫的和諧.結論 規範化語言在產房"一對一"護理中應用是必要的.
목적 대산방"일대일"책임조산복무중응용규범화어언적탐토.방법 침대635례산부재산전﹑산시﹑산후출현적심리문제,"일대일"책임조산사응용본과제정적규범화지도어,병결합일정적기교여산부진행교류,침대구체정황내심세치해석소도.결과 산부초필정황대대완해,유리분면급분면후적강복,산부대조산사적신뢰도제고,조산사소질명현제고."일대일"책임조산복무만의도제고,촉진료호환관계적화해.결론 규범화어언재산방"일대일"호리중응용시필요적.