青年与社会
青年與社會
청년여사회
YOUNG&WORLD
2014年
13期
217-217
,共1页
媒介%编译%英语新闻%环球网
媒介%編譯%英語新聞%環毬網
매개%편역%영어신문%배구망
互联网的推广和普及对传统媒介产生巨大冲击,人们接触国外信息的渴望日益强烈,传统媒介网络化和英语新闻编译在此情景下应运而生。本人自2013年4月加入环球网大编译平台至今,编译量多达40万字。现拟结合实践及相关翻译理论技巧,浅析英语新闻编译策略,给今后的英语新闻编译一点借鉴。
互聯網的推廣和普及對傳統媒介產生巨大遲擊,人們接觸國外信息的渴望日益彊烈,傳統媒介網絡化和英語新聞編譯在此情景下應運而生。本人自2013年4月加入環毬網大編譯平檯至今,編譯量多達40萬字。現擬結閤實踐及相關翻譯理論技巧,淺析英語新聞編譯策略,給今後的英語新聞編譯一點藉鑒。
호련망적추엄화보급대전통매개산생거대충격,인문접촉국외신식적갈망일익강렬,전통매개망락화화영어신문편역재차정경하응운이생。본인자2013년4월가입배구망대편역평태지금,편역량다체40만자。현의결합실천급상관번역이론기교,천석영어신문편역책략,급금후적영어신문편역일점차감。