文史博览(理论)
文史博覽(理論)
문사박람(이론)
WENSHI BOLAN(LILUN)
2013年
3期
68-69
,共2页
典籍英译%人才培养%思考%母语水平
典籍英譯%人纔培養%思攷%母語水平
전적영역%인재배양%사고%모어수평
翻译人才培养应着重其自身素质培养,典籍英译人才培养亦应如此.典籍英译人才培养要克服人才培养中经验不足,加大人才成长中的实践工作力度,从而从实践中得到不断的发展壮大;培养合格的师资,建立合格的师资队伍,以确保稳步实现典籍英译人才的培养,解决师资匮乏的问题;勇敢地面对外语人才中存在的母语文化水平低的问题,突出地提高人才所需的母语文化素质.只有这样,高校为社会培养合格的翻译人才,尤其是典籍英译人才的目标才会如期实现.
翻譯人纔培養應著重其自身素質培養,典籍英譯人纔培養亦應如此.典籍英譯人纔培養要剋服人纔培養中經驗不足,加大人纔成長中的實踐工作力度,從而從實踐中得到不斷的髮展壯大;培養閤格的師資,建立閤格的師資隊伍,以確保穩步實現典籍英譯人纔的培養,解決師資匱乏的問題;勇敢地麵對外語人纔中存在的母語文化水平低的問題,突齣地提高人纔所需的母語文化素質.隻有這樣,高校為社會培養閤格的翻譯人纔,尤其是典籍英譯人纔的目標纔會如期實現.
번역인재배양응착중기자신소질배양,전적영역인재배양역응여차.전적영역인재배양요극복인재배양중경험불족,가대인재성장중적실천공작력도,종이종실천중득도불단적발전장대;배양합격적사자,건립합격적사자대오,이학보은보실현전적영역인재적배양,해결사자궤핍적문제;용감지면대외어인재중존재적모어문화수평저적문제,돌출지제고인재소수적모어문화소질.지유저양,고교위사회배양합격적번역인재,우기시전적영역인재적목표재회여기실현.