兰州文理学院学报(社会科学版)
蘭州文理學院學報(社會科學版)
란주문이학원학보(사회과학판)
Journal of LanZhou University of Arts And Science (Social Sciences Edition)
2014年
3期
89-94
,共6页
微妙表达%功能对等%释意
微妙錶達%功能對等%釋意
미묘표체%공능대등%석의
在外交场合中,如何译好外交辞令中的微妙表达是口译的一大难点.功能对等理论与释意理论为此提供了理论依据.这两种理论均以意义传达为第一要务,无形之中不甚拘泥于形式,有异曲同工之妙.二者相辅相成,相得益彰,对指导口译实践具有重大的现实意义.遵循功能对等理论与释意理论,译员在翻译外交辞令中的微妙表达时应注重信息实质,传达言外之意.
在外交場閤中,如何譯好外交辭令中的微妙錶達是口譯的一大難點.功能對等理論與釋意理論為此提供瞭理論依據.這兩種理論均以意義傳達為第一要務,無形之中不甚拘泥于形式,有異麯同工之妙.二者相輔相成,相得益彰,對指導口譯實踐具有重大的現實意義.遵循功能對等理論與釋意理論,譯員在翻譯外交辭令中的微妙錶達時應註重信息實質,傳達言外之意.
재외교장합중,여하역호외교사령중적미묘표체시구역적일대난점.공능대등이론여석의이론위차제공료이론의거.저량충이론균이의의전체위제일요무,무형지중불심구니우형식,유이곡동공지묘.이자상보상성,상득익창,대지도구역실천구유중대적현실의의.준순공능대등이론여석의이론,역원재번역외교사령중적미묘표체시응주중신식실질,전체언외지의.