牡丹江教育学院学报
牡丹江教育學院學報
모단강교육학원학보
JOURNAL OF MUDANJIANG COLLEGE OF EDUCATION
2013年
4期
54-55
,共2页
顺应论%广告标语%翻译
順應論%廣告標語%翻譯
순응론%엄고표어%번역
广告从各方面影响着人们的生活.广告标语是广告宣传活动中至关重要的一个手段.广告标语本身具有特殊的语言特点和功能,在翻译过程中应遵循其规律,充分考虑源语与目的语之间的差异,以实现最佳的宣传效果.本文以顺应论为理论框架,从语言结构、物理世界、心理世界和社交世界的顺应论视角探讨广告标语的翻译方法.
廣告從各方麵影響著人們的生活.廣告標語是廣告宣傳活動中至關重要的一箇手段.廣告標語本身具有特殊的語言特點和功能,在翻譯過程中應遵循其規律,充分攷慮源語與目的語之間的差異,以實現最佳的宣傳效果.本文以順應論為理論框架,從語言結構、物理世界、心理世界和社交世界的順應論視角探討廣告標語的翻譯方法.
엄고종각방면영향착인문적생활.엄고표어시엄고선전활동중지관중요적일개수단.엄고표어본신구유특수적어언특점화공능,재번역과정중응준순기규률,충분고필원어여목적어지간적차이,이실현최가적선전효과.본문이순응론위이론광가,종어언결구、물리세계、심리세계화사교세계적순응론시각탐토엄고표어적번역방법.