阜阳师范学院学报(社会科学版)
阜暘師範學院學報(社會科學版)
부양사범학원학보(사회과학판)
JOURNAL OF FUYANG TEACHERS COLLEGE(SOCIAL SCIENCE EDITION)
2013年
4期
55-57
,共3页
信息论%欠额翻译%超额翻译%冗余度
信息論%欠額翻譯%超額翻譯%冗餘度
신식론%흠액번역%초액번역%용여도
Information Theory%undertranslation%overtranslation%redundancy
翻译是语际间的信息转换。本文依据信息论的基本理论分析翻译中的欠额与超额现象,并从信息论的角度去探析欠额翻译与超额翻译的规避问题,即调整平衡源语的冗余度,从而使译语适应目的语信息接受者的信道容量,促使交际的成功。
翻譯是語際間的信息轉換。本文依據信息論的基本理論分析翻譯中的欠額與超額現象,併從信息論的角度去探析欠額翻譯與超額翻譯的規避問題,即調整平衡源語的冗餘度,從而使譯語適應目的語信息接受者的信道容量,促使交際的成功。
번역시어제간적신식전환。본문의거신식론적기본이론분석번역중적흠액여초액현상,병종신식론적각도거탐석흠액번역여초액번역적규피문제,즉조정평형원어적용여도,종이사역어괄응목적어신식접수자적신도용량,촉사교제적성공。
Translation is a kind of information conversion among interlingual communication .This paper analyzes undertransla-tion and overtranslation and explores their shunning strategies from the perspective of Information Theory .In other words , we can bal-ance the redundancy in the source language to make it adapt to the channel capacity of the target receptor for successful communica -tion.