考试周刊
攷試週刊
고시주간
KAOSHI ZHOUKAN
2013年
41期
86-87
,共2页
口译%特点%现场感%训练方法
口譯%特點%現場感%訓練方法
구역%특점%현장감%훈련방법
现场感强是口译的重要特点,具体表现为即时性和互动性.现场感给译员带来了很大的压力,因此口译教学中有必要模拟真实的口译场景,培养学生的心理素质、公众演讲技巧和临场应变能力.具体的培训手段包括播放原始录音、模拟会议实践和口译现场观摩与实习等.学生通过培训可以克服现场感带来的压力,更好地完成口译任务.
現場感彊是口譯的重要特點,具體錶現為即時性和互動性.現場感給譯員帶來瞭很大的壓力,因此口譯教學中有必要模擬真實的口譯場景,培養學生的心理素質、公衆縯講技巧和臨場應變能力.具體的培訓手段包括播放原始錄音、模擬會議實踐和口譯現場觀摩與實習等.學生通過培訓可以剋服現場感帶來的壓力,更好地完成口譯任務.
현장감강시구역적중요특점,구체표현위즉시성화호동성.현장감급역원대래료흔대적압력,인차구역교학중유필요모의진실적구역장경,배양학생적심리소질、공음연강기교화림장응변능력.구체적배훈수단포괄파방원시록음、모의회의실천화구역현장관마여실습등.학생통과배훈가이극복현장감대래적압력,경호지완성구역임무.