宿州教育学院学报
宿州教育學院學報
숙주교육학원학보
JOURNAL OF SUZHOU EDUCATION INSTITUTE
2013年
4期
92-94
,共3页
文化差异%习语%翻译
文化差異%習語%翻譯
문화차이%습어%번역
习语是语言发展的宝贵成果,从文化角度来看,习语更具有独特的魅力和时代烙印.因此,对习语的翻译不能仅从翻译的角度考虑,需要更多侧重于文化的翻译.恰当处理习语所承载的文化蕴含,是习语翻译至关重要的一环.
習語是語言髮展的寶貴成果,從文化角度來看,習語更具有獨特的魅力和時代烙印.因此,對習語的翻譯不能僅從翻譯的角度攷慮,需要更多側重于文化的翻譯.恰噹處理習語所承載的文化蘊含,是習語翻譯至關重要的一環.
습어시어언발전적보귀성과,종문화각도래간,습어경구유독특적매력화시대락인.인차,대습어적번역불능부종번역적각도고필,수요경다측중우문화적번역.흡당처리습어소승재적문화온함,시습어번역지관중요적일배.