商品与质量·建筑与发展
商品與質量·建築與髮展
상품여질량·건축여발전
SHANGPIN YU ZHILIANG
2014年
3期
130-130,131
,共2页
二语%词汇%迁移
二語%詞彙%遷移
이어%사회%천이
second language%vocabulary%migration
随着国际化程度的不断提高,语言交互频繁,语言迁移现象越来越受到人们的关注,不断引起人们探讨。对语言迁移现象进行研究,对提高英语课程的学习意义重大。本文重点分析汉语对英语词汇习得的负迁移,从而引起英语学习者的注意,减少或克服词汇的负迁移,以便轻松学好英语。
隨著國際化程度的不斷提高,語言交互頻繁,語言遷移現象越來越受到人們的關註,不斷引起人們探討。對語言遷移現象進行研究,對提高英語課程的學習意義重大。本文重點分析漢語對英語詞彙習得的負遷移,從而引起英語學習者的註意,減少或剋服詞彙的負遷移,以便輕鬆學好英語。
수착국제화정도적불단제고,어언교호빈번,어언천이현상월래월수도인문적관주,불단인기인문탐토。대어언천이현상진행연구,대제고영어과정적학습의의중대。본문중점분석한어대영어사회습득적부천이,종이인기영어학습자적주의,감소혹극복사회적부천이,이편경송학호영어。
With the deepening of the internationalization, the frequency of the language communication has been increasing, language migration has at racted more and more at ention and discus ion. The research of the language migration is important to the English study. This paper focus on the influence of the Chinese to the English study, so that the people who study English can pay more at ention to it and overcome the influence of the Chinese to English.