中国护理管理
中國護理管理
중국호리관리
CHINESE NURSING MANAGEMENT
2013年
9期
21-24
,共4页
金三丽%谢双怡%路潜%庞冬%杨萍%刘丹
金三麗%謝雙怡%路潛%龐鼕%楊萍%劉丹
금삼려%사쌍이%로잠%방동%양평%류단
器官移植%症状%效度%信度
器官移植%癥狀%效度%信度
기관이식%증상%효도%신도
organ transplantation%symptoms%validity%reliability
目的:翻译英文版器官移植患者症状发生和症状困扰量表(MTSOSD)并检验其信度及效度。方法:在征得原作者同意后,取得英文版MTSOSD,通过翻译和本土化形成中文版MTSOSD。采用中文版MTSOSD、健康相关生活质量问卷(SF-36)及医院焦虑抑郁量表中的抑郁分量表对106例肾移植患者进行测评,根据是否抑郁患者的症状评分判断工具的区分效度,根据症状与生活质量之间的相关性判断工具的校标关联效度;在1周后对12例患者进行二次测评,根据两次测评的相关性判断工具的重测信度。结果:抑郁组患者的症状发生总分及症状困扰总分均高于非抑郁组患者,差异有统计学意义(P<0.01);106例患者的症状发生总分、症状困扰总分与除外“生理功能”的SF-36各维度得分均呈显著负相关,相关系数为-0.391~-0.510(P<0.01);中文版MTSOSD的Cronbach’sα系数为0.897(按照症状发生情况)和0.919(按照症状困扰情况),重测信度系数为0.825(按照症状发生情况)和0.817(按照症状困扰情况)。结论:中文版MTSOSD具有较好的信度和效度,适用于在临床中测评器官移植患者免疫抑制治疗的相关症状。
目的:翻譯英文版器官移植患者癥狀髮生和癥狀睏擾量錶(MTSOSD)併檢驗其信度及效度。方法:在徵得原作者同意後,取得英文版MTSOSD,通過翻譯和本土化形成中文版MTSOSD。採用中文版MTSOSD、健康相關生活質量問捲(SF-36)及醫院焦慮抑鬱量錶中的抑鬱分量錶對106例腎移植患者進行測評,根據是否抑鬱患者的癥狀評分判斷工具的區分效度,根據癥狀與生活質量之間的相關性判斷工具的校標關聯效度;在1週後對12例患者進行二次測評,根據兩次測評的相關性判斷工具的重測信度。結果:抑鬱組患者的癥狀髮生總分及癥狀睏擾總分均高于非抑鬱組患者,差異有統計學意義(P<0.01);106例患者的癥狀髮生總分、癥狀睏擾總分與除外“生理功能”的SF-36各維度得分均呈顯著負相關,相關繫數為-0.391~-0.510(P<0.01);中文版MTSOSD的Cronbach’sα繫數為0.897(按照癥狀髮生情況)和0.919(按照癥狀睏擾情況),重測信度繫數為0.825(按照癥狀髮生情況)和0.817(按照癥狀睏擾情況)。結論:中文版MTSOSD具有較好的信度和效度,適用于在臨床中測評器官移植患者免疫抑製治療的相關癥狀。
목적:번역영문판기관이식환자증상발생화증상곤우량표(MTSOSD)병검험기신도급효도。방법:재정득원작자동의후,취득영문판MTSOSD,통과번역화본토화형성중문판MTSOSD。채용중문판MTSOSD、건강상관생활질량문권(SF-36)급의원초필억욱량표중적억욱분량표대106례신이식환자진행측평,근거시부억욱환자적증상평분판단공구적구분효도,근거증상여생활질량지간적상관성판단공구적교표관련효도;재1주후대12례환자진행이차측평,근거량차측평적상관성판단공구적중측신도。결과:억욱조환자적증상발생총분급증상곤우총분균고우비억욱조환자,차이유통계학의의(P<0.01);106례환자적증상발생총분、증상곤우총분여제외“생리공능”적SF-36각유도득분균정현저부상관,상관계수위-0.391~-0.510(P<0.01);중문판MTSOSD적Cronbach’sα계수위0.897(안조증상발생정황)화0.919(안조증상곤우정황),중측신도계수위0.825(안조증상발생정황)화0.817(안조증상곤우정황)。결론:중문판MTSOSD구유교호적신도화효도,괄용우재림상중측평기관이식환자면역억제치료적상관증상。
Objective:To translate the"Modiifed Transplant Symptom Occurrence and Symptom Distress Scale"(MTSOSD) into Chinese version, and test its reliability and validity. Methods:We obtained the English version of MTSOSD with the consent of the author. Then, the Chinese version of MTSOSD is formed by translation and localization. Totally 106 renal transplant patients were investigated by the Chinese version of MTSOSD, Short Form 36 Health Survey Questionnaire (SF-36) and the depression sub-scale of Hospital Anxiety and Depression Scale (HAD). Discriminant validity of the scale is tested by comparing symptom occurrence and distress in patients with/without depressive symptoms. The criterion-related validity is tested by relations between scores of SF-36 and symptom occurrence/distress. Then test-retest reliability was obtained by retesting 12 patients after one week. Results:Patients with depressive symptoms had a signiifcantly higher symptom occurrence and symptom distress compared to patients without depressive symptoms (P<0.01). The symptom occurrence score and distress score were both negatively correlated with all the dimensions of SF-36 except physical function (P<0.01). The Cronbach'sαof the scale was 0.897 (according to symptom occurrence) and 0.919 (according to symptom distress). The test-retest reliability was 0.825 (according to symptom occurrence) and 0.817 (according to symptom distress). Conclusion:The Chinese version of MTSOSD has good validity and reliability. It can be used for assessing associated symptoms of immunosuppressive drugs in transplant patients.