中国中医药现代远程教育
中國中醫藥現代遠程教育
중국중의약현대원정교육
CHINESE MEDICINE MODERN DISTANCE EDUCATION OF CHINA
2014年
7期
74-75
,共2页
赵霞%王珊珊%沈艺%熊淋宵
趙霞%王珊珊%瀋藝%熊淋宵
조하%왕산산%침예%웅림소
中医术语%博士英语%翻译%教学
中醫術語%博士英語%翻譯%教學
중의술어%박사영어%번역%교학
本文讨论以翻译为切入点,通过常用中医语句汉译英练习,为学生过渡到学术论文写作做好准备的实践活动,并通过这种输出性技能培养,促进“说”、“读”等其他技能的发展,从而全面提升英语水平,使学生具备一定的中医英语能力,体现“中医特色”.
本文討論以翻譯為切入點,通過常用中醫語句漢譯英練習,為學生過渡到學術論文寫作做好準備的實踐活動,併通過這種輸齣性技能培養,促進“說”、“讀”等其他技能的髮展,從而全麵提升英語水平,使學生具備一定的中醫英語能力,體現“中醫特色”.
본문토론이번역위절입점,통과상용중의어구한역영연습,위학생과도도학술논문사작주호준비적실천활동,병통과저충수출성기능배양,촉진“설”、“독”등기타기능적발전,종이전면제승영어수평,사학생구비일정적중의영어능력,체현“중의특색”.