剑南文学
劍南文學
검남문학
JIAN NAN WENXUE
2013年
1期
389-391
,共3页
西班牙语%差异性%墨西哥%特色%比较
西班牙語%差異性%墨西哥%特色%比較
서반아어%차이성%묵서가%특색%비교
十五世纪末,西班牙语随着西班牙对拉美的殖民运动来到美洲大陆,成为拉丁美洲大部分国家的官方语言.然而,由于历史、文化等影响,每个国家的西班牙语都各具特色,与西班牙本土的传统西班牙语产生一定的差异性.墨西哥作为拉美大国之一,有着自己悠久的文化和历史,随着时间的变迁,这里的西班牙语逐渐形成了自己的特色.通过墨西哥西班牙语与传统西班牙语语音、语法和词汇三方面的比较,可以帮助我们更深入地了解墨西哥西班牙语特色,更好地进行双边的沟通和交流.
十五世紀末,西班牙語隨著西班牙對拉美的殖民運動來到美洲大陸,成為拉丁美洲大部分國傢的官方語言.然而,由于歷史、文化等影響,每箇國傢的西班牙語都各具特色,與西班牙本土的傳統西班牙語產生一定的差異性.墨西哥作為拉美大國之一,有著自己悠久的文化和歷史,隨著時間的變遷,這裏的西班牙語逐漸形成瞭自己的特色.通過墨西哥西班牙語與傳統西班牙語語音、語法和詞彙三方麵的比較,可以幫助我們更深入地瞭解墨西哥西班牙語特色,更好地進行雙邊的溝通和交流.
십오세기말,서반아어수착서반아대랍미적식민운동래도미주대륙,성위랍정미주대부분국가적관방어언.연이,유우역사、문화등영향,매개국가적서반아어도각구특색,여서반아본토적전통서반아어산생일정적차이성.묵서가작위랍미대국지일,유착자기유구적문화화역사,수착시간적변천,저리적서반아어축점형성료자기적특색.통과묵서가서반아어여전통서반아어어음、어법화사회삼방면적비교,가이방조아문경심입지료해묵서가서반아어특색,경호지진행쌍변적구통화교류.