课程教育研究(新教师教学)
課程教育研究(新教師教學)
과정교육연구(신교사교학)
Course Education Research
2014年
8期
218-218,219
,共2页
科技英语翻译课程%特征%教学过程%激励
科技英語翻譯課程%特徵%教學過程%激勵
과기영어번역과정%특정%교학과정%격려
科技英语翻译课程无论作为选修课还是必修课,都是有必要开设的,它可以给本科生打下一些科技翻译理论和技能基础,给予学生未来职业生涯少许引导。主讲教师应该通过精讲多练、多举实例、科普为主、鼓励刺激、多媒体配合等课堂策略和课堂打分,吸引学生、精神奖励,让这个课堂气氛活跃、能者凸显、人人受益。
科技英語翻譯課程無論作為選脩課還是必脩課,都是有必要開設的,它可以給本科生打下一些科技翻譯理論和技能基礎,給予學生未來職業生涯少許引導。主講教師應該通過精講多練、多舉實例、科普為主、鼓勵刺激、多媒體配閤等課堂策略和課堂打分,吸引學生、精神獎勵,讓這箇課堂氣氛活躍、能者凸顯、人人受益。
과기영어번역과정무론작위선수과환시필수과,도시유필요개설적,타가이급본과생타하일사과기번역이론화기능기출,급여학생미래직업생애소허인도。주강교사응해통과정강다련、다거실례、과보위주、고려자격、다매체배합등과당책략화과당타분,흡인학생、정신장려,양저개과당기분활약、능자철현、인인수익。