濮阳职业技术学院学报
濮暘職業技術學院學報
복양직업기술학원학보
JOURNAL OF PUYANG COLLEGE OF EDUCATION
2014年
5期
72-74,97
,共4页
新闻英语%特点%口译%口译教学
新聞英語%特點%口譯%口譯教學
신문영어%특점%구역%구역교학
随着全球化和国际化的加快,各国间通过媒体形式加强不同国家间的交流与合作越来越成为一种趋势,而新闻传媒作为最普通的大众传媒方式对增强各国间的交流起着非常重要的作用。其中,口译尤其是同声传译在传媒中的应用大大加快了新闻报道的速度。媒体中的口译形式多种多样,但目前口译教学并没有细分每种形式下的口译应如何应对。笔者针对新闻英语和口译的特点以及现阶段的口译现状,对新闻口译做一探讨。
隨著全毬化和國際化的加快,各國間通過媒體形式加彊不同國傢間的交流與閤作越來越成為一種趨勢,而新聞傳媒作為最普通的大衆傳媒方式對增彊各國間的交流起著非常重要的作用。其中,口譯尤其是同聲傳譯在傳媒中的應用大大加快瞭新聞報道的速度。媒體中的口譯形式多種多樣,但目前口譯教學併沒有細分每種形式下的口譯應如何應對。筆者針對新聞英語和口譯的特點以及現階段的口譯現狀,對新聞口譯做一探討。
수착전구화화국제화적가쾌,각국간통과매체형식가강불동국가간적교류여합작월래월성위일충추세,이신문전매작위최보통적대음전매방식대증강각국간적교류기착비상중요적작용。기중,구역우기시동성전역재전매중적응용대대가쾌료신문보도적속도。매체중적구역형식다충다양,단목전구역교학병몰유세분매충형식하적구역응여하응대。필자침대신문영어화구역적특점이급현계단적구역현상,대신문구역주일탐토。