海外英语(上)
海外英語(上)
해외영어(상)
Overseas English
2014年
2期
220-221
,共2页
《葛底斯堡演说》%交际性元语篇%互动性元语篇%演说
《葛底斯堡縯說》%交際性元語篇%互動性元語篇%縯說
《갈저사보연설》%교제성원어편%호동성원어편%연설
通过对林肯著名的演说辞《葛底斯堡演说》中的元语篇标记语及其功能进行分析,表明了演说者对交际性元语篇和互动性元语篇在演说中的合理分配和使用,进而实现演说的理性和情感诉求的目的,说明了在人际交流过程中的元语篇的有效运用,有利于引领受众完成整个语篇以及建构和协调说话者与受众之间的互动关系。
通過對林肯著名的縯說辭《葛底斯堡縯說》中的元語篇標記語及其功能進行分析,錶明瞭縯說者對交際性元語篇和互動性元語篇在縯說中的閤理分配和使用,進而實現縯說的理性和情感訴求的目的,說明瞭在人際交流過程中的元語篇的有效運用,有利于引領受衆完成整箇語篇以及建構和協調說話者與受衆之間的互動關繫。
통과대림긍저명적연설사《갈저사보연설》중적원어편표기어급기공능진행분석,표명료연설자대교제성원어편화호동성원어편재연설중적합리분배화사용,진이실현연설적이성화정감소구적목적,설명료재인제교류과정중적원어편적유효운용,유리우인령수음완성정개어편이급건구화협조설화자여수음지간적호동관계。