魅力中国
魅力中國
매력중국
CHARMING CHINA
2013年
23期
10-10
,共1页
商业广告翻译%直译法%意译法增译法%删减法
商業廣告翻譯%直譯法%意譯法增譯法%刪減法
상업엄고번역%직역법%의역법증역법%산감법
商业广告是指某种商品或服务的所有者为了推广其商品和服务、影响消费者的态度和行为、实现营利目的,从而采取的付费的信息传播形式。商业广告的翻译需要考虑受众消费者的文化背景、语言、风俗习惯等因素,更重要的是灵活运用各种翻译策略达到广告宣传的目的。本文讨论了商业广告翻译中最常用到的翻译策略,包括直译、意译、增译、删减等方法,通过实例验证了翻译方法的可实施性。
商業廣告是指某種商品或服務的所有者為瞭推廣其商品和服務、影響消費者的態度和行為、實現營利目的,從而採取的付費的信息傳播形式。商業廣告的翻譯需要攷慮受衆消費者的文化揹景、語言、風俗習慣等因素,更重要的是靈活運用各種翻譯策略達到廣告宣傳的目的。本文討論瞭商業廣告翻譯中最常用到的翻譯策略,包括直譯、意譯、增譯、刪減等方法,通過實例驗證瞭翻譯方法的可實施性。
상업엄고시지모충상품혹복무적소유자위료추엄기상품화복무、영향소비자적태도화행위、실현영리목적,종이채취적부비적신식전파형식。상업엄고적번역수요고필수음소비자적문화배경、어언、풍속습관등인소,경중요적시령활운용각충번역책략체도엄고선전적목적。본문토론료상업엄고번역중최상용도적번역책략,포괄직역、의역、증역、산감등방법,통과실례험증료번역방법적가실시성。