海南广播电视大学学报
海南廣播電視大學學報
해남엄파전시대학학보
JOURNAL OF HAINAN RADIO & TV UNIVERSITY
2013年
4期
29-34
,共6页
日源外来语%使用范围%借入方式%原因%影响%态度
日源外來語%使用範圍%藉入方式%原因%影響%態度
일원외래어%사용범위%차입방식%원인%영향%태도
随着中国改革开放,外来文化传人,汉语吸收了大量外来语,其中日源外来语占据不可忽视部分.探析改革开放以来汉语中日源外来语发展史及定义、典型例子、使用人群、使用载体和借入方式、新时期日源外来语增多原因和我们应秉持的态度:汉语已有词能完美表达的就不借;借是为了丰富汉语、准确达意和表达特殊效果.
隨著中國改革開放,外來文化傳人,漢語吸收瞭大量外來語,其中日源外來語佔據不可忽視部分.探析改革開放以來漢語中日源外來語髮展史及定義、典型例子、使用人群、使用載體和藉入方式、新時期日源外來語增多原因和我們應秉持的態度:漢語已有詞能完美錶達的就不藉;藉是為瞭豐富漢語、準確達意和錶達特殊效果.
수착중국개혁개방,외래문화전인,한어흡수료대량외래어,기중일원외래어점거불가홀시부분.탐석개혁개방이래한어중일원외래어발전사급정의、전형례자、사용인군、사용재체화차입방식、신시기일원외래어증다원인화아문응병지적태도:한어이유사능완미표체적취불차;차시위료봉부한어、준학체의화표체특수효과.