考试周刊
攷試週刊
고시주간
KAOSHI ZHOUKAN
2013年
95期
10-11
,共2页
佛经翻译%中国文化%影响
彿經翻譯%中國文化%影響
불경번역%중국문화%영향
佛经翻译历时上千年,所译入中国的佛典、输入中国的思想对中国文化产生了深远的影响.本文从佛典、佛教对中国古代哲学、语言、绘画艺术、文学方面的影响入手,强调佛经翻译在中国历史上所发挥的重要作用.
彿經翻譯歷時上韆年,所譯入中國的彿典、輸入中國的思想對中國文化產生瞭深遠的影響.本文從彿典、彿教對中國古代哲學、語言、繪畫藝術、文學方麵的影響入手,彊調彿經翻譯在中國歷史上所髮揮的重要作用.
불경번역력시상천년,소역입중국적불전、수입중국적사상대중국문화산생료심원적영향.본문종불전、불교대중국고대철학、어언、회화예술、문학방면적영향입수,강조불경번역재중국역사상소발휘적중요작용.