重庆理工大学学报(社会科学版)
重慶理工大學學報(社會科學版)
중경리공대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF CHONGQING INSTITUTE OF TECHNOLOGY
2013年
12期
94-98
,共5页
英语移就辞格%隐喻%转喻%阐释力
英語移就辭格%隱喻%轉喻%闡釋力
영어이취사격%은유%전유%천석력
构成移就表达的转移修饰语和中心词在逻辑上看似相悖,实为恰到好处的巧妙搭配.要生成和理解移就话语,把握转移修饰语和中心词之间的深层逻辑,就需要认知主体运用相似联想和邻近联想的思维方式.概念隐喻、转喻正是以相似性和邻近性为基础的两种认知世界的基本思维方式,能够揭示移就语义冲突表面下的合理逻辑,对于移就表达的生成和理解有着重要的阐释力.
構成移就錶達的轉移脩飾語和中心詞在邏輯上看似相悖,實為恰到好處的巧妙搭配.要生成和理解移就話語,把握轉移脩飾語和中心詞之間的深層邏輯,就需要認知主體運用相似聯想和鄰近聯想的思維方式.概唸隱喻、轉喻正是以相似性和鄰近性為基礎的兩種認知世界的基本思維方式,能夠揭示移就語義遲突錶麵下的閤理邏輯,對于移就錶達的生成和理解有著重要的闡釋力.
구성이취표체적전이수식어화중심사재라집상간사상패,실위흡도호처적교묘탑배.요생성화리해이취화어,파악전이수식어화중심사지간적심층라집,취수요인지주체운용상사련상화린근련상적사유방식.개념은유、전유정시이상사성화린근성위기출적량충인지세계적기본사유방식,능구게시이취어의충돌표면하적합리라집,대우이취표체적생성화리해유착중요적천석력.