边疆经济与文化
邊疆經濟與文化
변강경제여문화
THE BORDER ECONOMY AND CULTURE
2014年
2期
129-130
,共2页
独有和制外来语复合词%二次认知%直接借用%隐喻
獨有和製外來語複閤詞%二次認知%直接藉用%隱喻
독유화제외래어복합사%이차인지%직접차용%은유
在日语中,有很多独有的和制外来语复合词,虽然形式上保留了外来语的特征,但是外国人读来难以理解,是日本人独创的词汇。本文分析了这种和制外来语复合词的成因,提出了二次认知的假设,从而可以进一步探讨语言与文化之间的深层次关系,探求文化差异对认知的影响。
在日語中,有很多獨有的和製外來語複閤詞,雖然形式上保留瞭外來語的特徵,但是外國人讀來難以理解,是日本人獨創的詞彙。本文分析瞭這種和製外來語複閤詞的成因,提齣瞭二次認知的假設,從而可以進一步探討語言與文化之間的深層次關繫,探求文化差異對認知的影響。
재일어중,유흔다독유적화제외래어복합사,수연형식상보류료외래어적특정,단시외국인독래난이리해,시일본인독창적사회。본문분석료저충화제외래어복합사적성인,제출료이차인지적가설,종이가이진일보탐토어언여문화지간적심층차관계,탐구문화차이대인지적영향。