山东外语教学
山東外語教學
산동외어교학
SHANDONG FOREIGN LANGUAGES JOURNAL
2014年
1期
108-111
,共4页
《应用翻译学》%应用翻译学分类%应用翻译学体系%应用翻译学范畴
《應用翻譯學》%應用翻譯學分類%應用翻譯學體繫%應用翻譯學範疇
《응용번역학》%응용번역학분류%응용번역학체계%응용번역학범주
黄忠廉等著《应用翻译学》是国内外关于应用翻译学的首部专著,全书中西视域融合,创立了特色译论;学科概念界定全面,理论结合方法,内容丰富,可为今后的应用翻译理论研究提供范式、指导翻译实践和提高译者理论素养.但全书对应用翻译学的内涵界定不够清晰,“应用”二字不够凸显,且全书体系有待完善.
黃忠廉等著《應用翻譯學》是國內外關于應用翻譯學的首部專著,全書中西視域融閤,創立瞭特色譯論;學科概唸界定全麵,理論結閤方法,內容豐富,可為今後的應用翻譯理論研究提供範式、指導翻譯實踐和提高譯者理論素養.但全書對應用翻譯學的內涵界定不夠清晰,“應用”二字不夠凸顯,且全書體繫有待完善.
황충렴등저《응용번역학》시국내외관우응용번역학적수부전저,전서중서시역융합,창립료특색역론;학과개념계정전면,이론결합방법,내용봉부,가위금후적응용번역이론연구제공범식、지도번역실천화제고역자이론소양.단전서대응용번역학적내함계정불구청석,“응용”이자불구철현,차전서체계유대완선.