汉语国际传播研究
漢語國際傳播研究
한어국제전파연구
2012年
1期
85-96
,共12页
《泰国人学汉语》%对外汉语%国别化教材%教材评估%语音教学
《泰國人學漢語》%對外漢語%國彆化教材%教材評估%語音教學
《태국인학한어》%대외한어%국별화교재%교재평고%어음교학
《泰国人学汉语》是一部针对泰国学习者的对外汉语教材,过去关于它的研究主要采用教材对比方法并主要关注其针对性.为了尝试进行全面、客观的教材评估,本文综合了相关的通用对外汉语教材、国别化教材和教材语音部分的研究成果以及笔者观点,着眼于教材语音部分制订了国别化对外汉语教材语音部分评估项目表,并以它为标准对《泰国人学汉语》语音部分进行了应然性评估.评估结果丰富了我们对《泰国人学汉语》的优点和不足的认识,也可为教材编写者提供修订建议.
《泰國人學漢語》是一部針對泰國學習者的對外漢語教材,過去關于它的研究主要採用教材對比方法併主要關註其針對性.為瞭嘗試進行全麵、客觀的教材評估,本文綜閤瞭相關的通用對外漢語教材、國彆化教材和教材語音部分的研究成果以及筆者觀點,著眼于教材語音部分製訂瞭國彆化對外漢語教材語音部分評估項目錶,併以它為標準對《泰國人學漢語》語音部分進行瞭應然性評估.評估結果豐富瞭我們對《泰國人學漢語》的優點和不足的認識,也可為教材編寫者提供脩訂建議.
《태국인학한어》시일부침대태국학습자적대외한어교재,과거관우타적연구주요채용교재대비방법병주요관주기침대성.위료상시진행전면、객관적교재평고,본문종합료상관적통용대외한어교재、국별화교재화교재어음부분적연구성과이급필자관점,착안우교재어음부분제정료국별화대외한어교재어음부분평고항목표,병이타위표준대《태국인학한어》어음부분진행료응연성평고.평고결과봉부료아문대《태국인학한어》적우점화불족적인식,야가위교재편사자제공수정건의.