世界宗教研究
世界宗教研究
세계종교연구
STUDIES IN WORLD RELIGIONS
2014年
2期
45-52
,共8页
佛教%即“胡”即“梵”%宗“梵”弃“胡”%中外文化
彿教%即“鬍”即“梵”%宗“梵”棄“鬍”%中外文化
불교%즉“호”즉“범”%종“범”기“호”%중외문화
“胡”、“梵”是中外文化交流过程中产生的两种称谓.中土对“胡”、“梵”关系的认识和变化,成为中外文化交流不断加深的见证.“胡”为“匈奴”一词的转读,秦汉以来常指代出自西域的名物,汉代入华之佛教也归入了“胡”文化.“梵”源自梵语,伴随佛教入华,与佛教相关之名物也常以“梵”来指称.汉魏两晋南北朝时期,中土语境中的佛教文化,常常即“胡”即“梵”,“胡”、“梵”等同.自隋代开始,佛教徒宗“梵”弃“胡”,主动改变佛教的文化身份.此种转变,为佛经汉译、三教论衡以及隋唐佛教独立自主发展潮流等合力所致.由宗“梵”弃“胡”带动的区分“胡”“梵”、转“胡”为“梵”的做法,对佛教学术文化的发展产生了复杂而深远的影响.
“鬍”、“梵”是中外文化交流過程中產生的兩種稱謂.中土對“鬍”、“梵”關繫的認識和變化,成為中外文化交流不斷加深的見證.“鬍”為“匈奴”一詞的轉讀,秦漢以來常指代齣自西域的名物,漢代入華之彿教也歸入瞭“鬍”文化.“梵”源自梵語,伴隨彿教入華,與彿教相關之名物也常以“梵”來指稱.漢魏兩晉南北朝時期,中土語境中的彿教文化,常常即“鬍”即“梵”,“鬍”、“梵”等同.自隋代開始,彿教徒宗“梵”棄“鬍”,主動改變彿教的文化身份.此種轉變,為彿經漢譯、三教論衡以及隋唐彿教獨立自主髮展潮流等閤力所緻.由宗“梵”棄“鬍”帶動的區分“鬍”“梵”、轉“鬍”為“梵”的做法,對彿教學術文化的髮展產生瞭複雜而深遠的影響.
“호”、“범”시중외문화교류과정중산생적량충칭위.중토대“호”、“범”관계적인식화변화,성위중외문화교류불단가심적견증.“호”위“흉노”일사적전독,진한이래상지대출자서역적명물,한대입화지불교야귀입료“호”문화.“범”원자범어,반수불교입화,여불교상관지명물야상이“범”래지칭.한위량진남북조시기,중토어경중적불교문화,상상즉“호”즉“범”,“호”、“범”등동.자수대개시,불교도종“범”기“호”,주동개변불교적문화신빈.차충전변,위불경한역、삼교론형이급수당불교독립자주발전조류등합력소치.유종“범”기“호”대동적구분“호”“범”、전“호”위“범”적주법,대불교학술문화적발전산생료복잡이심원적영향.