时代教育
時代教育
시대교육
Time Education
2014年
5期
157-157
,共1页
翻译教学%逆向教学%顺向教学%模式创新
翻譯教學%逆嚮教學%順嚮教學%模式創新
번역교학%역향교학%순향교학%모식창신
传统翻译教学方法首先让学生掌握基本理论知识然后再安排学生实践,类似“顺向”的教学方式和方法在教学效果上远远不如“逆向”的教学方法。学生实践后形成大体的学习方向,再加上教师详细的概括,会更好地完成教学目的,这种先实践后总结的“逆向”教学方法主要以学生为重心,让其真正参与到教学过程中,老师在其教学过程中给予正确指导,最终将教学上升到一定的理论高度,然后再指导翻译实践。
傳統翻譯教學方法首先讓學生掌握基本理論知識然後再安排學生實踐,類似“順嚮”的教學方式和方法在教學效果上遠遠不如“逆嚮”的教學方法。學生實踐後形成大體的學習方嚮,再加上教師詳細的概括,會更好地完成教學目的,這種先實踐後總結的“逆嚮”教學方法主要以學生為重心,讓其真正參與到教學過程中,老師在其教學過程中給予正確指導,最終將教學上升到一定的理論高度,然後再指導翻譯實踐。
전통번역교학방법수선양학생장악기본이론지식연후재안배학생실천,유사“순향”적교학방식화방법재교학효과상원원불여“역향”적교학방법。학생실천후형성대체적학습방향,재가상교사상세적개괄,회경호지완성교학목적,저충선실천후총결적“역향”교학방법주요이학생위중심,양기진정삼여도교학과정중,로사재기교학과정중급여정학지도,최종장교학상승도일정적이론고도,연후재지도번역실천。