人民黄河
人民黃河
인민황하
Yellow River
2014年
3期
96-98
,共3页
李振庆%唐小微%邵琪%马玲
李振慶%唐小微%邵琪%馬玲
리진경%당소미%소기%마령
桶形基础%水平极限承载力%有限元分析%极限平衡分析%剪切强度
桶形基礎%水平極限承載力%有限元分析%極限平衡分析%剪切彊度
통형기출%수평겁한승재력%유한원분석%겁한평형분석%전절강도
bucket foundation%horizontal bearing capacity%numerical analysis%limit analysis method%shear strength
与传统重力式基础、桩基础相比,桶形基础具有结构形式简单、造价低、便于运输、可重复使用等优点,而且其在不良软黏土地基中有不可替代的优势。基于有限元法和极限平衡法分析了一种新型桶形基础的水平极限承载力,并将两者结果进行对比,结果表明:通过有限元分析,得出该新型桶形基础以转动破坏为主,当处于极限平衡状态时,桶体后侧与土体发生分离;桶形基础的水平极限承载力随着黏土不排水剪切强度的增大而增大;在有限元分析的基础上,通过极限平衡分析法得出计算该桶形基础水平极限承载力的理论求解公式,并通过与有限元计算结果进行对比验证了该公式的适用性。
與傳統重力式基礎、樁基礎相比,桶形基礎具有結構形式簡單、造價低、便于運輸、可重複使用等優點,而且其在不良軟黏土地基中有不可替代的優勢。基于有限元法和極限平衡法分析瞭一種新型桶形基礎的水平極限承載力,併將兩者結果進行對比,結果錶明:通過有限元分析,得齣該新型桶形基礎以轉動破壞為主,噹處于極限平衡狀態時,桶體後側與土體髮生分離;桶形基礎的水平極限承載力隨著黏土不排水剪切彊度的增大而增大;在有限元分析的基礎上,通過極限平衡分析法得齣計算該桶形基礎水平極限承載力的理論求解公式,併通過與有限元計算結果進行對比驗證瞭該公式的適用性。
여전통중력식기출、장기출상비,통형기출구유결구형식간단、조개저、편우운수、가중복사용등우점,이차기재불량연점토지기중유불가체대적우세。기우유한원법화겁한평형법분석료일충신형통형기출적수평겁한승재력,병장량자결과진행대비,결과표명:통과유한원분석,득출해신형통형기출이전동파배위주,당처우겁한평형상태시,통체후측여토체발생분리;통형기출적수평겁한승재력수착점토불배수전절강도적증대이증대;재유한원분석적기출상,통과겁한평형분석법득출계산해통형기출수평겁한승재력적이론구해공식,병통과여유한원계산결과진행대비험증료해공식적괄용성。
Compared with the traditional gravity foundation,pile foundation,bucket foundation has simple structure,low cost,convenient transpor-tation,can be reused,and the bad in soft clay ground has irreplaceable advantages. Based on the finite element analysis and limit equilibrium anal-ysis of a new type of horizontal limit bearing force of bucket foundation,the results were compared. The results show that:through the finite element analysis,the model of bucket foundation is given priority to with rotational failure,when in the state of limit equilibrium,the barrel body side and soil separation occurs;and with the increase of undrained shear strength of clay increases the ultimate bearing capacity of bucket foundation;based on the finite element analysis,the limit equilibrium analysis method of theoretical formula calculation of bearing capacity of the bucket foundation level limit,and with the finite element analysis results,verify the applicability of the formula.