科教文汇
科教文彙
과교문회
EDUCATION SCIENCE & CULTURE MAGAZINE
2014年
8期
109-111,118
,共4页
定语肿胀%英译汉%分译
定語腫脹%英譯漢%分譯
정어종창%영역한%분역
attributive plague%E-C translation%separation
英译汉时,如果译者不顾英汉语定语的区别,把英语中的定语都翻译成汉语的定语,往往会造成定语肿胀。本文以“基础英语”课程中学生的翻译练习为例,分析造成定语肿胀的原因和解决方法。一般来说,定语肿胀往往是由英语中的后置定语,或者前置和后置定语共同出现造成的,有时是由一个后置定语造成的,有时是由多个后置定语造成的。要消除定语肿胀,就要采取分译的方法,把英语中的定语分译成定语之外的其他句子成分,或者把部分定语翻译成句子。
英譯漢時,如果譯者不顧英漢語定語的區彆,把英語中的定語都翻譯成漢語的定語,往往會造成定語腫脹。本文以“基礎英語”課程中學生的翻譯練習為例,分析造成定語腫脹的原因和解決方法。一般來說,定語腫脹往往是由英語中的後置定語,或者前置和後置定語共同齣現造成的,有時是由一箇後置定語造成的,有時是由多箇後置定語造成的。要消除定語腫脹,就要採取分譯的方法,把英語中的定語分譯成定語之外的其他句子成分,或者把部分定語翻譯成句子。
영역한시,여과역자불고영한어정어적구별,파영어중적정어도번역성한어적정어,왕왕회조성정어종창。본문이“기출영어”과정중학생적번역연습위례,분석조성정어종창적원인화해결방법。일반래설,정어종창왕왕시유영어중적후치정어,혹자전치화후치정어공동출현조성적,유시시유일개후치정어조성적,유시시유다개후치정어조성적。요소제정어종창,취요채취분역적방법,파영어중적정어분역성정어지외적기타구자성분,혹자파부분정어번역성구자。
Attributive plague which is one of the forms of trans-lationese often arises if the difference between English and Chinese attributives is not taken into consideration and all English attributives are translated into Chinese ones. The paper attempts to analyze the detailed factors that cause attributive plague and discuss the strategies to get rid of attributive plague, taking students' translation exercises in"Integrate English Course"as examples. It is found that attributive plague is often caused by post-attributives or the combination of pre-attributives and post-attributives. Separation can be employed to get rid of at-tributive plague. Some English attributives can be translated in-to other elements of sentences or even a sentence.