贾德江 賈德江
가덕강
2015년 辨“道”——《道德经》之“道”与《文心雕龙》之“道”及其英译之辨 辨“道”——《道德經》之“道”與《文心彫龍》之“道”及其英譯之辨 변“도”——《도덕경》지“도”여《문심조룡》지“도”급기영역지변
2015년 话语分析视角下《水浒传》中的人物对话翻译 話語分析視角下《水滸傳》中的人物對話翻譯 화어분석시각하《수호전》중적인물대화번역
2015년 笔墨随心化青山--读柳方金(屹然)山水画作品有感 筆墨隨心化青山--讀柳方金(屹然)山水畫作品有感 필묵수심화청산--독류방금(흘연)산수화작품유감
2015년 小说《尘埃落定》中藏族文化负载词的英译研究 小說《塵埃落定》中藏族文化負載詞的英譯研究 소설《진애락정》중장족문화부재사적영역연구
2015년 论陌生化手法在诗歌翻译中的运用——以岳飞的《满江红》英译文为例 論陌生化手法在詩歌翻譯中的運用——以嶽飛的《滿江紅》英譯文為例 론맥생화수법재시가번역중적운용——이악비적《만강홍》영역문위례
2015년 文化语境下《论语》中核心模糊语“道”的英译--以辜鸿铭的英译本为例 文化語境下《論語》中覈心模糊語“道”的英譯--以辜鴻銘的英譯本為例 문화어경하《론어》중핵심모호어“도”적영역--이고홍명적영역본위례
2015년 天地之外构灵奇 天地之外構靈奇 천지지외구령기
2015년 生态翻译学视角下《红高粱家族》的方言英译 生態翻譯學視角下《紅高粱傢族》的方言英譯 생태번역학시각하《홍고량가족》적방언영역
2015년 固本尚新大道圆通 固本尚新大道圓通 고본상신대도원통
2014년 大匠之门——黎柱成大景花鸟精品 大匠之門——黎柱成大景花鳥精品 대장지문——려주성대경화조정품