东方教育
東方教育
동방교육
Oriental education
2014年
3期
35-35
,共1页
关联理论%幽默言语%最佳关联%翻译策略
關聯理論%幽默言語%最佳關聯%翻譯策略
관련이론%유묵언어%최가관련%번역책략
幽默言语是言语交际中的一种普遍的语言现象,作为一种交际行为,它常有些“言外之意”,如果仅从语言层面对幽默言语进行翻译,可能会失去幽默言语本身的魅力。同时由于幽默有其特殊的文化性和民族性使得幽默言语的翻译工作更是难上加难,本文在关联理论的框架下分析和解决幽默言语翻译中的许多重要问题。
幽默言語是言語交際中的一種普遍的語言現象,作為一種交際行為,它常有些“言外之意”,如果僅從語言層麵對幽默言語進行翻譯,可能會失去幽默言語本身的魅力。同時由于幽默有其特殊的文化性和民族性使得幽默言語的翻譯工作更是難上加難,本文在關聯理論的框架下分析和解決幽默言語翻譯中的許多重要問題。
유묵언어시언어교제중적일충보편적어언현상,작위일충교제행위,타상유사“언외지의”,여과부종어언층면대유묵언어진행번역,가능회실거유묵언어본신적매력。동시유우유묵유기특수적문화성화민족성사득유묵언어적번역공작경시난상가난,본문재관련이론적광가하분석화해결유묵언어번역중적허다중요문제。