神州(下旬刊)
神州(下旬刊)
신주(하순간)
SHEN ZHOU
2014年
3期
72-72
,共1页
古%老%陈%旧%对外汉语%教学
古%老%陳%舊%對外漢語%教學
고%로%진%구%대외한어%교학
对外汉语教学中“近义词”一直是教学的一大难点,目前国内对于近义词本体的研究成果较为丰硕,但是对于近义词作为第二语言教学的研究相对薄弱,特别是具体到某个词某个字的教学研究更加匮乏,导致学习者往往在生活中难以正确地使用一些近义词。本文将针对近义词“古、老、陈、旧”的对外汉语教学进行一些探讨。
對外漢語教學中“近義詞”一直是教學的一大難點,目前國內對于近義詞本體的研究成果較為豐碩,但是對于近義詞作為第二語言教學的研究相對薄弱,特彆是具體到某箇詞某箇字的教學研究更加匱乏,導緻學習者往往在生活中難以正確地使用一些近義詞。本文將針對近義詞“古、老、陳、舊”的對外漢語教學進行一些探討。
대외한어교학중“근의사”일직시교학적일대난점,목전국내대우근의사본체적연구성과교위봉석,단시대우근의사작위제이어언교학적연구상대박약,특별시구체도모개사모개자적교학연구경가궤핍,도치학습자왕왕재생활중난이정학지사용일사근의사。본문장침대근의사“고、로、진、구”적대외한어교학진행일사탐토。