疯狂英语(教师版)
瘋狂英語(教師版)
풍광영어(교사판)
Crazy English Teachers
2014年
3期
182-186
,共5页
汉译交替口译%信息冗余%信息性%变通策略
漢譯交替口譯%信息冗餘%信息性%變通策略
한역교체구역%신식용여%신식성%변통책략
口译活动的特殊性决定了要灵活处理冗余信息。从语篇信息性平衡角度出发,在汉英交替传译中针对特定冗余信息需要采取相应的变通策略。研究表明:一方面要根据汉语特点从语言层面虚实转化剔除冗余,优化语言,并且要随着交际情景变化对源语化繁为简,融合提炼;另一方面,当口译内容涉及的文化内涵或背景知识对于听众相对陌生时,增加冗余信息可促进更好地了解。与此同时为了缓解临场压力,增添冗余是行之有效的口译应变策略。
口譯活動的特殊性決定瞭要靈活處理冗餘信息。從語篇信息性平衡角度齣髮,在漢英交替傳譯中針對特定冗餘信息需要採取相應的變通策略。研究錶明:一方麵要根據漢語特點從語言層麵虛實轉化剔除冗餘,優化語言,併且要隨著交際情景變化對源語化繁為簡,融閤提煉;另一方麵,噹口譯內容涉及的文化內涵或揹景知識對于聽衆相對陌生時,增加冗餘信息可促進更好地瞭解。與此同時為瞭緩解臨場壓力,增添冗餘是行之有效的口譯應變策略。
구역활동적특수성결정료요령활처리용여신식。종어편신식성평형각도출발,재한영교체전역중침대특정용여신식수요채취상응적변통책략。연구표명:일방면요근거한어특점종어언층면허실전화척제용여,우화어언,병차요수착교제정경변화대원어화번위간,융합제련;령일방면,당구역내용섭급적문화내함혹배경지식대우은음상대맥생시,증가용여신식가촉진경호지료해。여차동시위료완해림장압력,증첨용여시행지유효적구역응변책략。