南通大学学报(社会科学版)
南通大學學報(社會科學版)
남통대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF NANTONG UNIVERSITY (SOCIAL SCIENCES EDITION)
2014年
4期
55-59
,共5页
安鼎福%《楚辞》钞录本%《百选诗》%思玄赋%李瀷
安鼎福%《楚辭》鈔錄本%《百選詩》%思玄賦%李瀷
안정복%《초사》초록본%《백선시》%사현부%리익
Ahn Deung-Fuku%Transcript of Chu Ci%100 Selected Poems%Si Xuan Fu%Yi Ik
有关韩国古代楚辞版本研究,中国学者搜集韩国版本极为不易,韩国学者同样亦难以反观中国的楚辞文献。基于此,文章通过考证韩国国立中央图书馆藏钤安鼎福藏书印的《楚辞》钞本之钞录体例、钞录者及训释内容,以期推进韩国的楚辞版本研究。
有關韓國古代楚辭版本研究,中國學者搜集韓國版本極為不易,韓國學者同樣亦難以反觀中國的楚辭文獻。基于此,文章通過攷證韓國國立中央圖書館藏鈐安鼎福藏書印的《楚辭》鈔本之鈔錄體例、鈔錄者及訓釋內容,以期推進韓國的楚辭版本研究。
유관한국고대초사판본연구,중국학자수집한국판본겁위불역,한국학자동양역난이반관중국적초사문헌。기우차,문장통과고증한국국립중앙도서관장검안정복장서인적《초사》초본지초록체례、초록자급훈석내용,이기추진한국적초사판본연구。
I collected existing research on Chu Ci Studies both in China and in Korea, finding that research on Ko-rean versions of Chu Ci has not received enough attention because Korean versions collected by Chinese scholars are ex-tremely difficult, and Korean scholars also have much difficulty in reviewing China ’s literature of Chu Ci. Therefore, this article takes Transcript of Chu Ci sealed by Ahn Deung-Fuku in the National Central Library of Korea as an example to demonstrate the style of the transcript, the copyist and interpretations. Through the textual research, it can improve the re-search on Korean versions of Chu Ci.